化妆品排行榜
  1. 首页 >
  2. 美妆资讯 >
  3. 美妆 >
  1. 一首诗,一句话,写「透」了爱情

美妆资讯
一首诗,一句话,写「透」了爱情
2023-08-05

Sonnet 116 十四行诗 第116首

>Let me not to the marriage of true minds,让我不要真心结合的婚姻,

>Admit impediments. Love is not love.接受阻挠,爱情不再是爱情。

>Which alters when it alteration finds,这种爱情随时都会改变,

>Or bends with the remover to remove.或者屈服于压力而消失。

>O, no! It is an ever-fixed mark. 绝不!爱情是屹立不倒的灯塔。

>That looks on tempests and Is never shaken;任凭风吹浪打也从不动摇;

>It is the star to every wandering bark,爱情是指引海上小船航行的明星,

>Whose worths unknown, although his height be taken.即便这颗明星的高度可以测量,价值却难以衡量。

>Loves not Times fool, though rosy lips and cheeks爱情也不是时间的玩物,纵使红唇粉颜

>Within his bending sickles compass come;逃不脱死亡镰刀的摧残;

>Love alters not with his brief hours and weeks,爱情也不会随着时间的脚步改变;

>But bears it out even to the edge of doom.而是坚持到一切都毁灭的最后一刻。

>If this be error and upon me proved,如果这些都是错的并且我也没做到,

>I never writ, nor no man ever loved.我从来不妄下结论,那从来也没有人真爱过。

这是莎士比亚十四行诗集中的第116首Sonnet 116,整首诗十四行,前十二行隔行押尾韵,即一三句押韵,二四句押韵,五七句押韵……最后两句押韵,这种体裁称为双韵体。这首诗的诗句行文构思可谓精妙,诗意内涵丰富。莎士比亚的作品因多用古英语写就,词汇语法与现代英语出入较大,而且创作手法独特,导致许多国内读者因此望而却步,但是读懂的人都爱不释手。英国人常说:没有读过莎士比亚、没有背诵过弥尔顿作品的人,不配用英语写作。读懂了这首诗,相信大家会对莎士比亚和爱情有更深刻的认识。

从整体上分析,全诗可以分为四节,前三个节各四行,第四节两行。

第一节:直奔主题--爱情,莎翁认为爱情一旦真情流露,便不会改变,无法替代。因为真正的爱情是marriage of true minds(两颗纯真心灵的结婚)! 无论是一见钟情也罢,还是日久生情也罢,一旦真心结合,这样的爱情应该恒久不变、忠贞不渝、地老天荒、永不消逝!

第二节:引出爱情面临的一大考验--各种阻挠,莎翁把爱情比作大海航行中必不可少的灯塔(航标)和夜间明星,用惊涛骇浪、狂风暴雨形容各种阻挠,无论如何猛烈,都纹丝不动,矗立不倒,用光指引返航的水手们找到方向,安全回家。此部分指出了爱情的宝贵和伟大,而对于没有真爱的世人就如同迷路徘徊的小船,随波逐流。

第三节:引出爱情的另一大考验--时间,莎翁认为爱情在时间面前不会像白痴一样被愚弄,秋风扫落叶般不堪一击,只贪图美色而移情别恋。因为低俗的男子只会痴迷于对方一时的青春芳华,只要人老珠黄,容颜不再,便一拍两散,一切化为乌有。此部分指出了真正的爱情应该历久弥坚。

第四节:画龙点睛的最后一笔,莎翁写到如果以上说的都是错的,连我也都没有实现这样的爱情的话,那就说明世上从来没有人真爱过!!!没爱过,谈啥爱情?前面十二行字字铿锵有力地刻画纯真的爱情,克服困难,排除干扰,坚定不移,可是如果觉得力度还不够,怎么办?莎翁的这最后两句真绝!如果你相信真正的爱情,那就不要朝秦暮楚,如果朝秦暮楚,那就不要再妄言爱情!真正的爱情需要放不下私心杂念,戒掉外界诱惑,爱情只属于两个人。

我国古代圣贤也是这样想的,讲究明媒正娶,永结同心「marriage of true minds」,至死不渝,不提倡离婚。虽然条条大路通罗马,但通往人类文明殿堂的路只有一条,即保持一颗真、善、美的初心!

一句话

闻名于世的小说「尤利西斯」的作者乔伊斯有句名言:「Love is love to love love」很多人都觉得妙,但又说不出个所以然来!现在我们结合莎翁本诗中的「Admit impediments,love is not love」这句,我们就很好理解了!爱情是两个人挚爱彼此,双向奔赴!一旦任何一人心有旁骛,受到干扰,则即使结婚,爱情不也不再是爱情。Love is love to love Love这句话中一共四个love,两个动词,两个名词,说明:两颗心,为爱动了,就是爱情。不分东西南北,只为互相奔赴。

希望这首诗可以激发大家对于经典名著的喜爱,不要误入歧途只沉浸在快餐文化中。喜欢的友友关注我,定期分享给大家!

版权声明:CosMeDna所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系删除!

本文链接://www.cosmedna.com/article/829749456.html